본문 바로가기

보컬로이드/하츠네 미쿠

하츠네 미쿠 - Persona Robot (yukkedoluce)


업로더 코멘트

お久しぶりです。yukkedoluceです。
またこうしてみなさんとお会いできて、今とてもわくわくしています♪

どこまでも取るに足らないロボットの話を描きました。


[音、詞、絵]
ゆっけ mylist/18273494
twitter:http://twitter.com/yukkedoluce
HP:http://bit.ly/cJstR3
(HPにてmp3,カラオケ配布中)

업로더 코멘트

오랜만입니다. yukkedoluce입니다.
다시 이렇게 여러분과 만날 수 있어서 지금 너무나 두근두근 거립니다♪

어디까지나 보잘 것 없는 로봇의 이야기를 그려보았습니다.


[소리, 가사, 그림]
윳케 mylist/18273494
twitter:http://twitter.com/yukkedoluce
HP:http://bit.ly/cJstR3
(HP에mp3,가라오케 배포중)



【MV】Persona Robot / 初音ミク


【MV】Persona Robot / 하츠네 미쿠

http://www.nicovideo.jp/watch/sm22301214


Loween의 한마디

   계속 간단한 거 말고 쪼끔이라도 복잡한 자막도 해야겠다고 생각은 하는데, 하고 있는 것도 있긴 한데,,

  자꾸 자막 넣고 싶은 곡이 생겨버리네요




가사

心を探すロボットの話 どこまでも取るに足らない話

코코로오사가스로봇토노하나시도코마데모토루니타라나이하나시

마음을 찾는 로봇의 이야기 어디까지나 보잘것없는 이야기


どっかに心は落ちてないか 君が泣く理由を知りたいのだ

돗카니코코로와오찌테나이카 키미가나쿠리유우오시리타이노다

어딘가에 마음이 떨어져 있지는 않을까 네가 우는 이유를 알고 싶어



いつから探すロボットがひとつ 未だに何も見当たらないようだ

이쯔카라사가스로봇토가히토쯔 마다니나니모미아타라나이요오다

언제부턴가 찾고 있는 로봇이 하나 아직 아무것도 찾지 못했어


どこにも心は落ちてないな 君が笑う理由を知っていたい

도코니모코코로와오지테나이나 키미가와라우리유우오싯떼이타이

어디에도 마음은 떨어져 있지 않아 네가 웃는 이유를 알고 싶어


コードで縛られた手足と プログラムされた心

코도데시바라레타테아시토프로그라무사레타코코로

코드로 묶여있는 손발과 프로그래밍된 마음


こんなときは涙を流してね こんなときは笑顔を見せてよね

콘나토키와나미다오나카시테네 콘나토키와에가오오미세테요네

이럴 땐 눈물을 흘리고 이럴 땐 미소를 보여줘



どっかに心は落ちてないか 君が泣いてたその心

돗카니코코로와이찌테나이카 키미가나이테타소노코코로

어딘가에 마음은 떨어져 있지 않을까 네가 울었던 그 마음


凍えそうな鉄の塊は そうやって誰かを想うのだろう

코보에소오나테쯔노타마시와 소오얏테다레카오오모우노다로오

얼어붙을 듯한 철덩어리는 그렇게 누군가를 생각하는 거겠지



ごちゃごちゃ付けたロボットの話 たらふく語り尽くされた話

고챠고챠쯔케타로봇토노하나시 타라후쿠카타리즈쿠사레타하나시

너저분하게 덧붙인 로봇의 이야기 실컷 다 말한 이야기


元の形すら分かりやしないね 君の心さえ欲しいのさ

모토노카타치스라와카리야시나이네 키미노코코로사에호시이노사

원래 모습조차 알 수가 없어 너의 마음마저 원하는 거야


ガラクタで覆われた口と オイル切れで軋む

가라쿠타데오와레타쿠치토 오이루키레데키시무코코로

잡동사니로 덮인 입과 기름조각으로  삐걱이는 마음


誰も理解しちゃくれないのさ 集めた言葉で粧しても

다레모리카이시쟈쿠레나이노사 아쯔메타코토바데메카시테모

아무도 이해해주진 않아 긁어모은 단어들로 꾸며보아도


どっかに心は落ちてないか 君が笑ってたその心

돗카니코코로와오찌테나이카 키미가와랏테타소노코코로

어딘가에 마음은 떨어져있지 않을까 네가 웃었던 그 마음


錆び付いたニセモノの箱は そうやって誰かを嫉むのだろう

사비쯔이타니세모노노하코와 소오얏테다레카오네타무노다로오

녹슬어버린 가짜 상자는 그렇게 누군가를 질투하는 거겠지



やっとエガオを見つけたよ 可笑しいなこれ ただのシグナルさ

얏토에가오오미쯔케타오 오카시이나코레 타다노시구나루사

드디어 미소를 찾았어 이상하네 이거 단순한 신호잖아


やっとナミダを見つけたよ 可笑しいなこれ ただのガラクタさ

얏토나미다오미쯔케타오 오카시이나코레 타다노가라쿠타사

드디어 눈물을 찾았어 이상하네 이거 단순한 잡동사니잖아



「君が声を上げ泣く気持ちが分からない」と咽ぶ貴方

「키미가코에오아게나쿠키모찌가와카라나이」토무세부아나타

「네가 소리높여 우는 기분을 모르겠어」라고 흐느껴 우는 당신


傍から見りゃ可笑しな話だ そしてどうしても愛しいんだ

소바카라미랴오카시나하나시다 소시떼도오시떼모이토시인다

옆에서 보면 이상한 이야기야 그리고 아무리 해도 사랑스러워


心はどこにも落ちてないぞ そこにあるのは貴方だけ

코코로와도코니모오찌테나이조 소코니아루노와아나타다케

마음은 어디에도 떨어져 있지 않아 그곳에 있는 것은 당신 뿐


心を知ろうとするその胸に いつだって灯るようなものだろう

코코로오시로오토스루소노무네니 이쯔닷테토모루요오나모노다로오

마음을 알려고 하는 그 가슴에 언제나 밝혀져 있는 것이겠지


凍てつくような鉄でできた それだって紛れないものだろう

코봇테쯔쿠요오나테쯔데데키타 소레닷테마기레나이모노다로오

얼어붙을 듯한 철로 만들어졌어 그렇다 해도 잊혀지진 않는 거겠지



mp3

Persona Robot.zip