본문 바로가기

보컬로이드/하츠네 미쿠

하츠네 미쿠 - 깊은 밤의 Sucre (monaca:factory&k_zero+A) [자막/가사/mp3다운]


업로더 코멘트

10日Pことmonaca:factoryと、k_zero+Aです。
初の共作です!! わー!waー!!

作詞・作曲・編曲:monaca:factory & k_zero+A
イラスト:おどり
動画:yumasaito


2月19日発売の、「共作」をテーマとしたアルバム『MIKU-MIXTURE(ミク・ミクスチャー)』に収録されます。
誰がどのパートを担当したか考えながら聴くと楽しいとおもいます!
http://www.umaa.net/what/miku_mixture.html

monaca:factoryマイリスト mylist/7105341 @monaca10p
k_zero+Aマイリスト mylist/16305980 @k_zero_

※カラオケ音源はこちらから(mp3/wav)→ http://bit.ly/1kiK4C8 

업로더 코멘트

10일 또는 monaca:factory와、k_zero+A입니다.
처음하는 공동작이에요!! 와ー!waー!!

작사・작곡・편곡:monaca:factory & k_zero+A
일러스트:오도리
동영상:yumasaito


2월 19일 발매되는, 「공동작」을 테마로 한 앨범 『MIKU-MIXTURE(미쿠・믹스쳐)』에 수록됩니다.
누군가 어떤 파트를 담당했는지 생각하면서 들으면 재밌을 거라고 생각해요!
http://www.umaa.net/what/miku_mixture.html

monaca:factory마이리스트 mylist/7105341 @monaca10p
k_zero+A마이리스트 mylist/16305980 @k_zero_

※가라오케 음원은 이쪽(mp3/wav)→ http://bit.ly/1kiK4C8 


【初音ミク】 夜更けのシュクレ 【オリジナルMV】

【하츠네 미쿠】 깊은 밤의 Sucre 【오리지널MV】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm22792498

 


Loween의 한마디

Sucre는 설탕이라는 뜻이에요.

monaca:factory님 곡이랑 yumasatio님 영상은 잘 어울리네요.



ラジオが途切れた 映画も終わった

라지오가토기레타 에이가모오왓타

라디오가 멈췄어 영화도 끝났어


電気を消したら どこかで星が降った

덴키오케시타라 도코카데호시가훗타

전등을 끄면 어딘가에서 별이 내려


パパパパ キラリラリラリ パパパパ

파파파파 키라리라리라리 파파파파

파파파파 반짝반짝반짝 파파파파


パパパパ キラキラリラリ パパパパ

파파파파 키라키라리라리 파파파파

파파파파 반짝반짝반짝 파파파파


ベーグルに乗って迎えに来た未来人

베에구루니놋테무카에니키타미라이진

베이글을 타고 마중나온 미래인


目の前が真っ白 砂糖菓子のはしご登って

메노마에가맛시로 사토우카시노하시고노봇테

눈 앞이 새하얘 설탕과자로 만든 사다리를 올라가면


心配事ひとさじ紅茶に溶けた。

신파이코토히토사지코오챠니토케타.

걱정거리 한스푼이 홍차에 녹아들어.


飛べるわ ポッケにニンジン詰め込んで

토베루와 폿케니닌진쯔메콘데

날아올라 주머니에 당근을 가득 넣고서


月面でクロワッサン買って笑ったら もう

게쯔멘데쿠로왓상캇테와랏타라 모우

월면에서 크로와상을 사고 웃었다면 이제


パジャマのまんまで踊りましょう 大人はおやすみ

파파파파파쟈마노만마데오도리마쇼우 오토나와오야스미

파자마를 입은 채로 춤춰보아요 어른들은 안녕히 주무세요

 

アクセルを踏み込んだらアララ頭がくらくらする!(wa!)

아쿠세루오후미콘다라아라라아타마가쿠라쿠라스루! (와!)

액셀을 밟으면 어라라 머리가 어질어질해! (wa!)



(ワン.ツー!)

(완.쯔~!)

(One, Two-!)



宇宙の踊り場 おかしなシナリオ

우츄우노오도리바 오카시나시나리오

우주의 무도회장 이상한 시나리오


白無垢ドレスを着て

시로무쿠도레스오키떼

새하얀 드레스를 입고


飛べるわ ダンスフロアを駆け巡って

토베루와 단스후로아오카케메굿테

날아올라 댄스 플로어를 뛰어다녀서


ガラスの靴すり減っちゃって困ったな もー!

가라스노크쯔스리헷챳테코맛타나 모-!

유리구두가 다 닳아버려 곤란하네 정말-!


パジャマのまんまの街角に 砂糖(まほう)をかけたよ

파파파파파쟈마노만마노마찌카도니 마호오오카케타요

파쟈마를 입은 채로 길모퉁이에 설탕(마법)을 걸었어


明日またおいでよ 会えるから

아시타마타오이데요 아에루카라

내일 또 와 만날테니까


パパパパ キラリラリラリ パパパパ

파파파파 키라리라리라리 파파파파

파파파파 반짝반짝반짝 파파파파


パパパパ キラキラリラリ パパパパ

파파파파 키라키라리라리 파파파파

파파파파 반짝반짝반짝 파파파파



mp3다운


깊은 밤의 Sucre.egg