본문 바로가기

보컬로이드/하츠네 미쿠

하츠네 미쿠 - 새로운 세계로의 프롤로그 (하시야스메) [자막 / 가사 / MP3]


업로더 코멘트

初めまして『箸休/hashiyasume』と申します。
イラストはピアプロより、ぷりんとぉさん(http://piapro.jp/t/_qZR)からお借りしました。

mp3等はピアプロへ→http://piapro.jp/hashiyasume
ツイッター→http://twitter.com/hashiyasume_tw
創作物→mylist/23449205

未発表新曲「黄昏の空」配信中です→http://karent.jp/album/877

업로더 코멘트

처음 뵙습니다『하시야스메/hashiyasume』라고 해요。
일러스트는 피아프로에서、푸링토님(http://piapro.jp/t/_qZR)에게 빌렸습니다。

mp3등은 피아프로에게→http://piapro.jp/hashiyasume
트위터ー→http://twitter.com/hashiyasume_tw
만든 것들→mylist/23449205

올리지 않은 신곡 「황혼의 하늘」 전달 중이에요→http://karent.jp/album/877


【初音ミク】新世界へのプロローグ【MMD-PV】

【하츠네 미쿠】새로운 세계로의 프롤로그【MMD-PV】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm17336610

(원본→http://www.nicovideo.jp/watch/sm13411290)


가사

 

 

小さな窓から見た夜空は

치이사나 마도카라 미타 요조라와

작은 창문으로 본 밤하늘의

 

白い月がキレイだった

시로이 츠키가 키레이닷타

하얀 달은 깨끗했어

 

狭く冷たい部屋の中には

세마쿠 츠메타이 헤야노 나카니와

좁고 차가운 방 안에

 

存在し得ない輝きだ

존자이 시에나이 카카야키타

존재할 수 없는 빛이었어

 

 

大きさとは無縁の心を

오오키사토와 무엔노 코코로오

크기와 무연의 마음을

 

重い鎖で繋がれて

오모이 쿠사리데 츠메카레테

무거운 쇠사슬로 묶었어

 

何時から此処に居たのかなんて

이츠카라 코코니 이타노카난테

몇 시간이나 여기에 있었는지

 

既に憶えていない位の過去

스데니 오보에테이나이 쿠라이노 가코

이미 기억하지 못할 정도의 옛날

 

 

皆 一緒にいるけれど

민나 잇쇼니이루케레도

모두 함께 있지만

 

何故か虚しさに包まれて

나제카 무야시사니 츠즈마레테

왠지 모르게 허무함에 싸여

 

 

何時かは此処から

이츠카와 코코카라

언젠가는 여기에서

 

抜け出す事できますか?

누케다스코토데키마스카?

빠져나갈 수 있나요?

 

翼も剣も盾も持ち合わせてない

츠바사모 겐모 타베모 코치아와세테나이

날개도 검도 방패도 갖고있지 않은

 

弱くて惨めな そんな僕だけれど

요와쿠테 히지메나 손나 보쿠다케레도

약하고 비참한 이런 나지만

 

新しい世界に行けるかな

아타라시이 세카이오 미테루카나

새로운 세상으로 갈 수 있을까나

 

 

何時かは此処から

이츠카와 코코카라

언젠가 여기에서

 

抜け出す事できますか?

누케다스코토 데키마스카

빠져나갈 수 있나요?

 

翼も剣も盾も持っていないけど

츠바사모 겐모 타베모 못테 이나이케도

날개도 검도 방패도 가지고있지 않지만

 

 

いつかは必ず 手を取り君を連れて

이츠카와 다카라즈 테오 토비 키미오 츠레테

언젠가는 반드시 손을 잡고 너와 함께

 

新シイ世界ニ行キマショウ

아타라시이 세카이니 이키마쇼오

새로운 세상으로 가볼까요



새로운 세계로의 프롤로그.zip