본문 바로가기

보컬로이드/보컬로이드 2인이상

IA&miki - 너는 씩씩한 소녀 (석풍려) [자막/mp3/가사]

 

업로더 코멘트

お久しぶりです、石風呂です(*´☁`*)

4/28・29「THE VOC@LOiD 超 M@STER 20」A27、28「EXET TONES」にて頒布予定のコンピアルバムEXET TONES PRESENTS「Supemova」収録曲。
クロスフェード→sm17619402

あと同イベントのA25、26「玉乃湯」にて頒布する1st.フルアルバム「僕らのティーンポップ」にも別MIXバージョンが収録。クロスフェード→sm17607307

マスタリングは友達募集Pさんに頼みました!

サマーでハッピーでヘタレな超能力を手に入れた女の子の歌です。

作詞作曲、調声、イラスト 石風呂→mylist/25210180 twitter@ishi_furo コミュ→co1091017
マスタリング、友達募集P→mylist/22904031

前作→「浮かれた大学生は死ね」sm17308540

オフボ音源をピアプロに投稿しました→http://piapro.jp/ishi_buro

誤字やってもた…

업로더 코멘트

오랜만입니다, 석풍려입니다(*´☁`*)

4/28・29「THE VOC@LOiD 超 M@STER 20」A27、28「EXET TONES」에 배포 예정인 콤비 앨범 EXET TONES PRESENTS「Supemova」수록곡
크로스페이드→sm17619402

다음 같은 이벤트인 A25、26「옥내탕」에 배포하는 1st. 풀앨범「우리들의 틴팝」에도 특별MIX버전이 수록. 크로스페이드→sm17607307

마스터링은 친구모집P씨에게 부탁했습니다!

섬머하고 해피하고 헤타레한 초능력을 손에 넣은 여자아이의 노래입니다.


작사작곡, 조성, 일러스트 석풍려→mylist/25210180 twitter@ishi_furo 커뮤→co1091017
마스터링, 친구모집P→mylist/22904031

전작→「들뜬 대학생은 죽어」sm17308540

off vo. 음원을 피아프로에 투고했습니다.→http://piapro.jp/ishi_buro

오타 있어요... 

 

 

君はいなせなガール/歌、IAとmiki

너는 씩씩한 소녀/노래、IA와miki

http://www.nicovideo.jp/watch/sm17536640

 

halloween의 헛소리

싱크가 잘 안맞는 부분이 있습니다,,,,,어떻게든 맞춰보려고 했는데, 몇번을 다시 해도 계속 어긋나네요,,,ㅠㅠ

 

8/25 - 수정했습니다.

 

 

가사

 

ちょっと嘘つきに生きていたい

춋토우소쯔키니이케테이타이

조금 거짓말쟁이로 살고싶어


いっそ本当なんかなくて
잇소혼또난카나쿠떼

차라리 진심같은건 없어져서

 

感動すらも演じたい
칸도스라모엔지타이

감동하는것조차 연기하고 싶어

 

そんなことは許されはずもないのに
손나코토와유루사레하즈모나이노니

그런 게 허용될 리가 없는데도

 

一着のワンピースを
잇챠쿠노완피스오

한벌의 원피스를

 

鎧の様に纏って
가이노요오니마톳테

갑옷처럼 입고는

 

進むんです
스스문데스

나아갑니다

 

笑うんです
와라운데스

웃어봅니다

 

ひっとりぼっちでも
힛토리봇찌데모

외톨이라도

 


曖昧な言葉を全部
아이마이나코토바오젠부

애매한 말들을 전부

 

一から十まで数えて
이찌카라쥬마데카조에테

1부터 10까지 세어서

 

味見をするよ僕たちは
아지미오스루요보쿠타치와

우리들은 간을 보고 있어

 

その中で少しだけ変な味があったような
소노나카데스코시다케헨나아지가앗타요오나

그중에서 조금 이상한 맛이 있었던 것 같아

 

それを今度は僕が拾うのさ

소레오콘도와보쿠가히로우노사

그걸 이번엔 내가 찾아내는거야


それだけで僕らは
소레다케데보쿠라와

그것만으로 우리들은

 


いなせなガールは
이나세나가루와

씩씩한 소녀는

 

きっと超能力を手に入れて
킷토쵸오노오료쿠오테니이레테

분명 초능력을 손에 넣어서

 

気に入らんあいつの

키니이랑아이쯔노

마음에 들지 않는 그녀석의


服の前後を逆に変えてやる
세나카노젠코오사카니카에테야루

등의 앞뒤를 반대로 바꿔버려

 

サマーハッピーエンドロールが
사마핫피엔도로루가

섬머해피엔드롤이

 

もうすぐ目の前なんだと
모오스구메노마에난다토

이제 곧 눈앞에 다가온다고

 

信じて疑わないのは
신지테우타가와나이노와

믿고서 의심하지 않는 것은

 

きっと彼女が何も知らないから
킷토카노죠가나니모시라나이카라

분명 그녀가 아무것도 모르니까야

 


かなり嘘つきな
카나리우소쯔키나

상당히 거짓말쟁이인

 

時間をすごしていた
지칸오스고시테이타

시간을 보내고 있었어

 

少し疲れていて

스코시쯔카레테이테

조금 지쳐있어서


されどなかなかそれは止まらないもんだね
사레도나카나카소레와토마라나이몬다네

그래도 좀처럼 그건 멈추지 않는 것 같아

 

一着のワンピースを
잇챠쿠노완피스오

한벌의 원피스를

 

呪いの様に纏って

노로이노요오니마톳테

저주처럼 입고는


進むんだ!
스스문다!

나아가는거야!

 

笑うんだ!
와라운다!

웃는거야!

 

ひっとりぼっちでも
힛토리봇찌데모

외톨이라도

 


最低な言葉を全部
사이테이나코토바오젠부

최악의 말들을 전부

 

一から十まで
이찌카라쥬마데

1부터 10까지

 

並べて今度は僕ら

나라베테콘도와보쿠라

늘어놓고는 이번엔 우리들은


どうすんだ
도오슨다

어떻게 해야해?

 


いなせなガールは

이나세나가루와

씩씩한 소녀는


きっと超能力を駆使してさ
킷토쵸오노오료쿠오쿠시시테사

분명 초능력을 구사하면서

 

気に入らんあいつの背中をめっちゃ痒くさせる
키니이랑아이쯔노세나카오멧쨔카유쿠사세루

마음에 들지 않는 그녀석의 등을 엄청 가렵게 만들어

 

サマーハッピーエンドロールが
사마핫피엔도로루가

섬머해피엔드롤이

 

もうすぐそこにあるんだと
모오스구소코니아룬다토

이제 곧 거기에 있다고

 

信じて疑わないのは

신지테우타가와나이노와

믿고서 의심하지 않는 것은


きっと彼女が何もしてないから
킷토카노죠가나니모시테나이카라

분명 그녀가 아무것도 하지 않으니까야

 


それだけで僕らは
소레다케데보쿠라와

그것만으로 우리들은

 


いなせなガールの
이나세나가루노

씩씩한 소녀의

 

超能力は強くなり
쵸오노오료쿠와쯔요쿠나리

초능력은 강해져서

 

いつかは何かを壊してしまう日が来るのだろうか
이쯔카와나니카오코와시테시마우히가쿠루노다로오카

언젠가는 무언가를 부수어버리는 날이 오는 걸까?

 

サマーバッドエンドロールは私には必要ないさと
사마핫피엔도로루와와타시니와히쯔요오나이사토

섬머해피엔드롤은 나에게는 필요없다고

 

いかれたガールは
이카레타가루와

화난 소녀는

 

何度も何度も叫ぶのさ
난도모난도모사케부노사

몇번이고 몇번이고 외치는거야

 


せーのっ!
세놋!

아자!

 


いなせなガールは
이나세나가루와

씩씩한 소녀는

 

超能力も全部捨てて
쵸오노오료쿠모젠부스테테

초능력도 전부 버리고

 

気に入らんあいつの頬に直接ビンタをかますのさ

키니이랑아이쯔노호오니쵸쿠세쯔빈타오카마스노사

마음에 들지 않는 그녀석의 귀싸대기를 직접 때리는거야


そんなハッピーエンドロールを夢見ている毎日だけども

손나핫피엔도로루오유메미테이루마이니찌다케도모

그런 해피엔드롤을 꿈꾸고 있는 날들뿐이지만


浮かれた歌なんか
우카레타우타난카

들뜬 노래같은걸

 

歌っちゃったりしてみるぜ
우탓쨧타리시테미루제
한번 불러보자

 


ちょっと正直に生きていたい

춋토쇼오지키니이키테이타이

조금 정직하게 살고싶어


いっそ嘘なんかなくて
잇소우소난카나쿠테

차라리 거짓말같은 건 없어져서

 

それはさすがにないかもね
소레와사스가니나이카모네

그것 역시 불가능할 것 같네

 

それでもきっと…

소레데모킷토...

그래도 분명...

 

너는 씩씩한 소녀.zip