본문 바로가기

보컬로이드/KAITO / MEIKO

MEIKO - 하얀 눈의 프린세스는 (노보루↑, cillia) [자막/가사/mp3]


업로더 코멘트

I used MEIKO again~ I really like her voice... I like this song a lot, I'm glad that MEIKO's voice fits~ 
今回も体験版のMEIKOを使ってみました~ 彼女の声とても好きです!!製品版のMEIKO欲しくなてきました! あとこの曲もすごい好きです。MEIKOの声が曲に合ってくれてすごくうれしいです!

MEIKO V3 POWER 体験版(無償) http://www.crypton.co.jp/mp/pages/prod/vocaloid/meikov3.jsp 


歌詞をちょっとだけ間違えてしまいました・・・正しいバージョンはこちらです→ https://www.mediafire.com/?i48h3d2b8q144rd
オリジナル: sm9797269 
UST: UtauReni 
Video: Oka 

업로더 코멘트

이번에도 체험판 MEIKO를 썼습니다~ 그녀의 목소리가 너무 좋아요!! 제품판 MEIKO도 갖고 싶어져버렸어요!

그리고 이 곡도 너무 좋아요. MEIKO의 목소리가 잘 어울려서 너무 기쁩니다!

MEIKO V3 POWER 체험판(무료) http://www.crypton.co.jp/mp/pages/prod/vocaloid/meikov3.jsp 


가사를 조금 틀렸습니다... 제대로 된 버젼은 이쪽입니다.→ https://www.mediafire.com/?i48h3d2b8q144rd
오리지널: sm9797269 
UST: UtauReni 
Video: Oka 




【MEIKO POWER V3】 白い雪のプリンセスは【カバー】

【MEIKO POWER V3】 하얀 눈의 프린세스는【커버

http://www.nicovideo.jp/watch/sm22511693


Loween의 한마디

  cillia님의 커버는 늘 보배스럽네요.

  MEIKO 목소리 예뻐요♥



가사


鏡よ鏡よ鏡さん 世界で一番可愛がるのはやめてよ

카가미요카가미요카가미상 세카이데이찌반카와이가루노와야메떼요

거울아 거울아 거울씨 세상에서 가장 귀여워하는건 그만둬


棘のような視線迫る

토게노요오나시센세마루

가시같은 시선이 좁혀져


優しいフリした彼女が 素敵な晩餐もてなさった

야사시이후리시타카노죠가 스테키나반산모테나삿타

상냥한 척 하는 그녀가 멋진 만찬을 대접했어


そっと口に含むと?[笑み]

솟토쿠치니하무토? [호호에미]

살짝 입에 넣으면? [미소]


薄れゆく意思の中で 夢を見てる 

우스레유쿠이시노나카데 유메오미떼루

옅어지는 의지 속에서 꿈을 꿔


いつかのおとぎ話

이쯔카노오토기바나시

언젠가의 옛날 이야기


時が止まる

토키가토마루

시간이 멈춰


お願いKISSで目を醒まして欲しいの

오네가이키스데메오사마시떼호시이노

부탁이야 KISS로 눈을 뜨게 해줘


白い棺から 連れ出すように

시로이히쯔키카라 쯔레다스요오니

하얀 관에서 데리고 나가듯이


突き刺さる憎しみは ドラマ的な事情

쯔키사사루니쿠시미와 도라마데키나지죠오

꽂히는 미움은 드라마틱한 사정


祈っても きみは まだ来ない

이놋테모 키미와 마다코나이

기도해봐도 당신은 아직 오지 않아



鏡よ鏡よ鏡さん ネクタイ任せや 頬に挨拶するから

카가미요카가미요카가미상 네쿠타이마카세야 호오니아이사쯔스루카라

거울아 거울아 거울씨 넥타이를 맡겨줘 뺨에 인사할테니까


妬みを買われてしまった

네타미오카와레떼시맛타

질투를 자초해버렸어


7つの小人はいるけど 助ける素振り、知らん振りね

나나쯔노쇼오진와이루케도 다스케루 소부리, 시랑부리네

7명의 난쟁이는 있지만 구해줄 기색도 없는 기색이네


そっと首を掴まれ[笑み]

솟토쿠비오쯔카마레 [호호에미]

살짝 목을 잡아 [미소]


一粒の涙さえも拭えなくて 呼吸もままならない

히토쯔부노나미다사에모누쿠에나쿠테 코큐우모마마나라나이

한방울의 눈물조차 닦을 수 없고 호흡도 마음대로 되지 않아


視界失せた

시카이우세타

앞이 보이지 않아


消えそうだから 早く駆けて欲しいの

키에소오다카라 하야쿠카케떼호시이노

사라질 것 같으니까 빨리 달려와줬으면 해


訳は聞かないで 応えられない

와케와키카나이데 코타에라레나이

이유는 묻지 말아줘 대답할 수 없어


望まない憎まれは 深い愛の二乗

노조마나이니쿠마레와 후카이아이노니죠오

바라지 않았던 미움은 깊은 사랑의 제곱


もうすぐで いなくなるのかな

모오스구데 이나쿠나루노카나

이제 곧 사라져버리는 걸까



途切れてく命の音

토기레떼쿠이노찌노오토

끊어져가는 생명의 소리


毒リンゴを食した少女のように

도쿠링고오쇼쿠시타쇼오죠오노요오니

독사과를 먹은 소녀처럼


眠りにつく

네무리니쯔쿠

잠이 들어


お願いKISSで目を醒まして欲しいの

오네가이키스데메오사마시데호시이노

부탁이야 KISS로 눈을 뜨게 해줘


胸の中の声 届きますか

무네노나카노코에 토도키마스카

가슴속 목소리가 닿고 있나요


階段を上ったら ドアを開けるだけで

카이단오노봇타라 도아오아케루다케데

계단을 올라와서 문을 여는 것만으로


見つかるよ

미쯔카루요

찾을 수 있어



お願いKISSで目を醒まして欲しいの

오네가이키스데메오사마시떼호시이노

부탁이야 KISS로 눈을 뜨게 해줘


白い棺から 連れ出すように

시로이히쯔키카라 쯔레다스요오니

하얀 관에서 데리고 나가듯이


突き刺さる憎しみは ドラマ的な事情

쯔키사사루니쿠시미와 도라마데카나지죠오

꽂히는 미움은 드라마틱한 사정


祈っても きみは まだ来ない

이놋테모 키미와 마다코나이

기도해도 당신은 아직 오지 않아


消えてしまうその前に・・・

키에떼시마우소노마에니...

사라져버리기 전에...



하얀 눈의 프린세스는.zip