본문 바로가기

보컬로이드/하츠네 미쿠

미쿠 - 태엽장치 삐에로(40mP) [神자막/가사/MP3 다운]

업로더 코멘트

これが悲しい僕の末路だ。

「からくりピエロ」
Music & Lyric:40mP [mylist/7975931]
Movie:√Effect(レンリツ方程式) [mylist/13455504]
Illust:ヤマコ(レンリツ方程式) [mylist/21352204]

7/20発売の「小さな自分と大きな世界/40mP feat.初音ミク」収録曲です。
(公式サイト:40mp.jp/クロスフェード:sm14879692


twitter:http://twitter.com/40mP/
blog:http://40meter.blog125.fc2.com/

★カラオケ音源アップしました!→http://piapro.jp/pianica

업로더 코멘트

이게 눈물나는 나의 최후야。

「태엽장치 삐에로」
Music & Lyric:40mP [mylist/7975931]
Movie:√Effect(연립 방정식) [mylist/13455504]
Illust:야마코(연립 방정식) [mylist/21352204]

7/20 발매되는「자그마한 자신과 커다란 세계/40mP feat.하츠네 미쿠」수록곡입니다。
(특설 사이트:40mp.jp/크로스페이드:sm14879692


twitter:http://twitter.com/40mP/
blog:http://40meter.blog125.fc2.com/

★가라오케 음원 업로드했습니다!→http://piapro.jp/pianica



【初音ミク(40㍍)】 からくりピエロ 【オリジナルPV】
【하츠네 미쿠(40미터)】 태엽장치 삐에로 【오리지널PV】
http://www.nicovideo.jp/watch/sm15022913


욘쥬빠 신시아와 욘쥬빠 소리의 (40미터짜리) 대화:
※ 소리: 안녕하세요?
  신시아: 안녕
   소리: ...어 욘쥬빠 소리입니다.
   소리: 저쪽은 욘쥬빠 신시아입니다
   신시아: 욘쥬♡샤노
   소리: 저도 잘 알고있습니다.
   신시아: 내가 얼마나 욘쥬를 좋아하나면 말이에요
   신시아: 일하다가 신곡 올라오는거 보고 퇴근한 사람이에요 !
   소리: 내가 얼마나 욘쥬를 사랑하냐면 말이예요
   소리: 욘쥬 신곡뜬거 보고 뛰어오다가 넘어지고 발 삐어서
   소리: 물리치료 3개월 받은 사람이예요!
   신시아: 둘다 자랑은 아닌데
   신시아: 일단 영상은 많은분이 도와주셔서 완성했고 ㅠ
   소리: 도와주신 루인님, 도월님, 린님 기타등등 감사합니다
   소리: 시간에 비해 퀄리티가 낮은데요
   소리: 애초에 둘다 에펙 2작째야!
   신시아: 아무쪼록 잘부탁합니다.

소리의 눈물나는 최후: 
※ 작업의 분배는, 어려워보이는 부분은 신시아님이, 쉬워보이는 부분은 제가했습니닼
신샤의 눈물나는 최후: 
※ 루트이펙트 죽엌


가사

 
待ち合わせは2時間前で 
마치아와세와 니지캉마에데
기다림은 2시간 전부터니까

此処に独り それが答えでしょ
코코니 히토리 소레가 코타에데쇼
여기서 혼자인 그것이 대답이겠지

街ゆく人 流れる雲 
마치유쿠히토 나가레루 쿠모
행인들과 흘러가는 구름들이

僕のことを嘲笑ってた
보쿠노코토 아자와랏테타
나를 비웃었어 

それは簡単で とても困難で 
소레와 칸탄데 토테모 콘란데
그건 간단하고 굉장히 곤란해서

認めることで前に進めるのに 
미토메루코토데 마에니 스스메루노니
생각해보기도 전에 행동하지만

信じられなくて 信じたくなくて 
신지라레나쿠테 신지타쿠나쿠테
믿을수가 없어서 믿고싶지 않아서

君の中できっと僕は道化師なんでしょ
키미노 나카데 킷토 보쿠와 도-케시 난데쇼
네 안에서 난 분명 어릿광대잖아

回って 回って 回り疲れて 
마왓테 마왓테 마와리 츠카레테
돌고 돌아서 돌다 지쳐서

息が 息が切れたの 
이키가 이키가 키레타노
숨이 숨이 찼어

そう これが悲しい僕の末路だ 
소- 코레가 카나시이 보쿠노 마츠로다
그래 이게 나의 눈물나는 최후야

君に辿り着けないままで
키미니 타도리츠케나이 마마데
네게 도착하지 못한 채로

僕を乗せて地球は回る 
보쿠오 노세테 치큐-와 마와루
나를 태우고 지구는 돌아

何も知らない顔して回る
나니모 사라나이 카오시테 마와루
아무것도 모르는듯한 얼굴로 돌아

1秒だけ呼吸を止めて 
이치뵤-다케 코큐-오 토메테
단 1초간 숨을 멈췄는데

何も言えず立ちすくむ僕
나니모 이에즈 타치스쿠무 보쿠
아무것도 말 못하고 꼼짝 못하는 나

それは偶然で そして運命で 
소레와 구젠데 소시테 운메이데
그건 우연으로 그리고 운명으로

知らないほうが良いと知ってたのに 
시라나이 호-가 이이토 싯테타노니
모르는 편이 나을거라고 생각했었는데

触れてしまったの 君の温もりに 
후레테시맛타노 키미노 누쿠모리니
스쳐지나가버렸어 너의 따스함이

その笑顔で その仕草で 
소노 에가오데 소노 시쿠사데
그 미소때문에 그 몸짓때문에

僕が壊れてしまうから
보쿠가 코와레테시마우카라
내가 망가져버리니까

回って 回って 回って 回り疲れて 
마왓테 마왓테 마왓테 마와리 츠카레테 
돌고 돌고 돌아 돌다 지쳐서

息が 息が 息が 息が止まるの
이키가 이키가 이키가 이키가 토마루노
숨이 숨이 숨이 숨이 막히잖아

変わって 変わって 変わってゆくのが 
카왓테 카왓테 카왓테유쿠노가
변하고 변하고 변해가는것이

怖い 怖いだけなの 
코와이 코와이다케나노
무서워 무서울뿐이야

もうやめた ここで君を待つのは 
모-야메타 코코데 키미오 마츠노와
이제 포기했어 여기서 널 기다리는 건

僕が壊れてしまうだけだ
보쿠가 코와레테시마우다케다
내가 망가져버릴 뿐이야


回って 回って 回り疲れて 
마왓테 마왓테 마와리 츠카레테
돌고 돌아서 돌다 지쳐서 

息が 息が止まるの 
이키가 이키가 토마루노
숨이 숨이 막히잖아

そう 僕は君が望むピエロだ 
소- 보쿠와 키미가 노조무 피에로다
그래 난 네가 바라던 삐에로야

君が思うままに 操ってよ
키미가 오모우마마니 아야츳테요
네가 원하는 대로 조종해줘



MP3 다운로드