본문 바로가기

보컬로이드/GUMI / GAKUPO

GUMI - 미아인 나에게 (KEI) [자막/가사/MP3]

업로더 코멘트

自転車で転んで骨折して泣いてたらできた曲です

■music / KEI
マイリスト→ mylist/5113852
サイト→ http://homingecho.com/
※オフボーカル音源・各楽器のマイナスワントラックもサイト内に置いてあります
twitterID→ homing_echo

★4/28,29(土,日)ニコニコ超会議内開催
「THE VOC@LOiDM@STER20」で頒布予定の
新しいアルバムに収録する曲です

★3/25(日) VOCALOID PARADISE 関西
配置【C-39】 サークル【HOMING ECHO】で参加します

업로더 코멘트

자전거에서 구르고 뼈가 부러져서 울고 있었을때 생각난 곡이에요

■music / KEI
마이리스트→ mylist/5113852
사이트→ http://homingecho.com/
※오프 보컬 음원・각 악기의 마이너스 원 트랙도 사이트내에 있어요
twitterID→ homing_echo

★4/28,29(土,日)니코니코 초회의내 개최(?)
「THE VOC@LOiDM@STER20」에서 판매하는
새로운 앨범에 수록되는 곡입니다

★3/25(日) VOCALOID PARADISE 칸사이
배치도【C-39】 서클【HOMING ECHO】로 참가해요

 



2012년 03월 23일 18:01 업로드

「迷子の僕に」 - KEI feat.GUMI
「길을 잃어버린 나에게」 - KEI feat.GUMI
http://www.nicovideo.jp/watch/sm17335463



말그대로 헛소리.


"매우 귀찮으니 롤을 하고 싶다."
 
                            - Loet.P.Kanon (1994~현재, 한국의 롤게이)



"님들 사이퍼즈 같이 하죠 ㄱㄱ"
 
                            - Motte.K.Sanju (1996~현재, 한국의 사이퍼즈러)

가사


生まれた街が嫌いだった
우마레타 마치가 키라이닷타
태어난 거리가 싫었어
退屈な日々が嫌いだった
다이쿠츠나 히비가 키라이닷타
지루한 날들이 싫었어
壊れて止まった時計の針に
코와레테 토맛테 토케노하리니
망가져서 멈춘 시계바늘을
気付かない人が嫌いだった
키즈카나이 히토가 키라이닷타
눈치채지 못하는 사람이 싫었어
上辺の言葉が嫌いだった
우와레노 코토바가 키라이닷타
겉으로만 말하는 말이 싫었어
誤魔化しの嘘が嫌いだった
코마카시노 우소가 키라이닷타
남의 눈을 속이는 거짓말이 싫었어
その奥で醜くとぐろ巻いた
소노 오쿠데 도쿠도 마이타
그 안에서 독이 뭉쳐있는
本音はもっと嫌いだった
혼네와 못토 키라이닷타
속마음은 더욱 더 싫었어
そんな風にして すべて呪った
손나 후우니시테 스베테 노롯타
그런식으로 모두 저주했어
自分が何より嫌いでさ
지분가 나니요리 키라이데사
무엇보다도 자신을 싫어했고
迷わない術を探して
마요와나이 스베오 사가시테
해매지 않을 방법을 찾아서
迷い込んだ道の袋小路の先
마요이 콘나 미치노 후쿠로 코지노 사키
해맸던 길의 막다른 골목 앞에서
泣いてた膝を抱えた
나이테타 키자오 카가에타
울고 있었던 무릎을 움켜쥐었어
弱虫な僕に訪れた奇跡
요와무시나 보쿠니 오토즈레타 키세키
겁쟁이인 나에게 찾아온 기적
差し出されたその手の向こうに居たのは
사시타사레타 소노 테노 무코우니 타노우와
뻗은 그 손의 저 편에 있었던 건
君なんだ
키미난다
당신이야

憎まれるなら愛さない方が
니쿠마레루나라 아이사나이호우가
미워한다면 사랑은 없는게
騙されるなら信じない方が
다마사레루나라 신지나이호우가
속인다면 믿지 못하는게
笑われるなら伝えない方が
와라와레루나라 츠타에나이호우가
웃는다면 전해지지 않는게
見失うなら探さない方が
리유시우나라 사가사나이호우가
잃어버리더라도 찾지 않는게
自分を騙すルールで縛った
지분오 나마스 루르데 시맛타
자신을 속이는 규칙으로 묶었어
ハンドルじゃどこも目指せないんだ
한도루쟈 도코도모 메자세나인다
핸들은 어디로든 목표로 할 수 없었어
いつか谷底に落ちてく針路
이츠카 타니소코니 오츠레쿠 신로
언젠가 골짜기의 밑으로 떨어질 방향으로
それまで気づきもしないまんま
소레마데 키즈키모 시나이만마
그런것도 신경쓰지 않는 것 같아
そんな風にして すべて偽って
손나 후우니시테 스베테 니스왓테
그런 식으로 모두 속이며
自分に鎖をかけたのさ
지분니 쿠사리오 카케타노사
자신에게 쇠사슬을 묶었어
忘れたい そう願うほど
와스레타이 소우 네가우호도
잊고싶다고 계속 바라는만큼
忘れられないものが山ほどあるんだよ
와스레나이모노가 야마호도 아룬다요
잊을 수 없는것들이 산같이 있어
怯えて 足がすくんで
오비에테 아시가스구데
무서워하며 다리를 움츠린
何もできない僕を救い出す奇跡
나니모 데키나이 보쿠오 츠쿠이아스 키세키
아무것도 할 수 없는 나를 구해주는 기적
容易くこの鎖を解いたのは
카라스쿠 코노 쿠사리오 호보이타노와
손쉽게 이 쇠사슬을 풀어준건
君なんだ
키미난다
당신이야

君なんだ
키미난다
당신이야
誰にも探されなかった迷子の僕を
다레니모 사가사레나캇타 마이코노 보쿠오
누구도 찾지 못하고 길을 해매고 있던 나를
見つけて 連れ出して
미츠케테 츠레다시테
찾아내서 데리고 나가며
名前を呼んでくれたこと
나마에오 욘데쿠레타 코토
이름을 불러준 것
それだけがすべて
소레다케가 스베테
그게 전부야
迷わない日は無いけど
마요와나이 히와 나이케도
해매지 않는 날은 없어도
嫌いだったものは無くならないけど
키라이닷타 모노와 나쿠나라나이케도
싫었던건 없어지지 않아도
怯えて 何度も泣いて
오비에테 난도모 나이테
무서워하며 몇 번이나 울어
それでも僕はまた歩いていけるから
소레데모 보쿠와 마다 아루이테이케루카라
그래도 나는 다시 걸어갈 수 있으니까
差し出されたその手を強く握っていれれば
사시타사레타 소노 테오 츠요쿠니 니키루잇테레바
뻗은 손을 강하게 잡고서
繋いでいれれば ずっと
츠나이데이레바 즛토
손가락이 쭉 닿아있다면 계속



다운로드 링크.