본문 바로가기

보컬로이드/IA, SEEU

IA - World calling (Jin, 자연의 적P) [자막/가사/mp3]

 

업로더 코멘트

じんです。
誰かと繋がる曲。
『魔法みたいな光景が、当たり前になっていく』

カラオケ音源&歌詞公開しました。 http://piapro.jp/my_page/?view=content&pid=jin_jin_suruyo

■11月28日発売の「ワールド・コーリング/LIVEDRIVE - IA×じん」収録曲です。
http://ia-project.net/ia_jin/

■VOICE FES 2012 Presented by NTTコミュニケーションズのテーマソングになります。
http://050plus-fes.com/

作詞、作曲、アレンジ・じん
works:mylist/33413141
ベース・白神 真志朗
ドラム・ゆーまお

この曲は「カゲロウプロジェクト」には含まれません。


업로더 코멘트

진입니다.
누군가와 이어지는 곡
『마법같은 광경이, 당연한 것이 되고 있어』

가라오케 음원&가사 공개했습니다. http://piapro.jp/my_page/?view=content&pid=jin_jin_suruyo

■11월 28일 발매되는「World・calling/LIVEDRIVE - IA×진」수록곡입니다.
http://ia-project.net/ia_jin/

■VOICE FES 2012 Presented by NTT커뮤니케이션즈의 테마송입니다.
http://050plus-fes.com/

작사, 작곡 어레인지・진
works:mylist/33413141
베이스・백신 진지랑

드럼・유마오

이 곡은「카게로우프로젝트」에는 포함되지 않습니다. 


 

【IA】ワールド・コーリング【オリジナルPV】
【IA】World・calling【오리지널PV】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm19262932

halloween의 한마디

귀여워요 >_<

 

「僕は単純なんだ。正直、大袈裟に興味を引きたいんだ」
「보쿠와탄쥰난다. 쇼지키, 오오게사니쿄오미오히키타인다」

「나는 단순해. 솔직히, 과장스러운 것에 흥미가 있고 싶어」

 

君は単調 「そうなんだ、じゃあ笑い飛ばそう」
키미와탄쵸 「소오난다, 쟈아와라이토바소오」

나는 단조롭게「그렇구나, 그러면 웃어넘겨버리자」

 

言の葉が宙に舞って線を引く
코토노하가츄우니맛테센오히쿠

그 말이 허공에서 춤추며 선을 그어

 


空は水色 「白々しいぞ」
소라와미즈이로 「시로시로시이조」

하늘은 물빛 「속이 빤히 보이네」

 

冷めた心で深呼吸
사메타코코로데신코큐우

식어버린 마음으로 심호흡

 


誰かに届きそうな声
다레카니토도키소오나코에

누군가에게 닿을 듯한 목소리

 

もうちょっとで繋がりそう
모오춋토데쯔나가리소오

이제 조금이면 이어질 것 같아

 


「Hello. 未来はどんな色?」
「Hello. 미라이와돈나이로?」

「Hello. 미래는 어떤 색?」

 

「Hello. 綺麗なアイの色。」
「Hello. 키레이나아이노이로.」

「Hello. 아름다운 사랑의 색.」

 


不器用になった言葉も
부키요오니낫타코토바모

어설펐던 말도

 

また「No.」になった感情も
마타「No.」니낫타칸죠오모

다시「No.」가 되었던 감정도

 


「Hello,hello. こっち向いて?」
「Hello,hello. 콧찌무이테?」

「Hello,hello. 여길 보고있니?」

 

「Hello,hello. さぁ、会いに行こう」
「Hello,hello. 사아, 아이니이코오」

「Hello,hello. 자, 만나러 가자」

 


魔法みたいな光景が
마호미타이나코오케이가

마법같은 광경이

 

当たり前になっていく なっていく
아타리마에니낫테이쿠 낫테이쿠

당연한 것이 되고 있어 되고 있어

 


君は真剣そうに呟く
키미와신켄소오니쯔부야쿠

너는 진심인 듯이 중얼거려

 

「君の感想なんかを聞きたくって」
「키미노칸소오난카오키키타쿳떼」

「너의 감상같은걸 듣고 싶어」

 


僕は単純なんだ、隠せない

보쿠와탄쥰난다, 카쿠세나이
나는 단순해, 숨길 수 없어

 

「笑い飛ばそう」
「와라이토바소오」

「웃어넘겨버리자」

 


街風が今日も色めいていく
마찌카제가쿄오모이로메이테이쿠

거리의 바람이 오늘도 물들어가고 있어

 


空は夕暮れ 時間は過ぎて
소라와유구레 지칸와스기테

하늘은 노을 시간은 흘러가

 

シャイなお別れ 15分
샤이나오와카레 쥬우고분

수줍은 이별 15분

 


「どうしたの?寂しそうな声」
「도오시타노?사비시소오나코에」

「왜그래? 쓸쓸한 듯한 목소리」

 

「・・・もうちょっとだけ話せそう?」
「...모우죳토다케하나세소오?」

「...이제 조금만 이야기해볼래?」

 


「Hello. 世界はどんな色?」
「Hello. 세카이와돈나이로?」

「Hello. 세상은 어떤 색?」

 

「Hello. 綺麗な今日の色。」
「Hello. 키레이나쿄오노이로.」

「Hello. 아름다운 오늘의 색.」

 


恥ずかしそうな言葉も

하즈카시소오나코토바모

부끄러운 듯한 말도


泣きそうになった情景も
나키소오니낫타죠오케이모

눈물이 나올 것 같은 정경도

 


「Hello,hello.こっち向いて? 」
「Hello,hello.콧찌무이테?」

「Hello,hello. 여길 보고 있니?」

 

「Hello,hello. ねぇ、会いに行こう」
「Hello,hello. 네에, 아이니유코오」

「Hello,hello. 있지, 만나러 가자」

 


触れるみたいに簡単に
후레루미타이니칸탄니

닿을 듯이 간단하게

 

君ともっと、もっと、繋がれる
키미토못토, 못토, 쯔나가레루

너와 좀 더, 좀 더, 이어져가

 


「Hello...」
「Hello...」

「Hello...」

 


ほら、何度でも
호라, 난도데모

봐, 몇번이고

 

魔法みたいな光景が当たり前になっていく
마호미타이나코오케이가아타리마에니낫테이쿠

마법같은 광경이 당연한 것이 되고있어

 

なっていく
낫테이쿠

되고있어


 

 

World calling.zip