본문 바로가기

보컬로이드/GUMI / GAKUPO

구미 - 고백 예행연습(HoneyWorksP)

 

업로더 코멘트

┗|∵|┓ハニワです。

今日のラッキーアイテムは・・・( ・´ー・`)b
告白予行練習-another story-(男性目線)→sm19372291

music,lyrics:shito(HoneyWorks)
http://twitter.com/shito_stereo

guitar:海賊王 mylist/29593066
bass:使徒 mylist/3178235

Movie:ヤマコmylist/21352204 http://twitter.com/yamako2626


mp3、カラオケはこちら┏|∵|┛
co474645
HoneyWorks作品:mylist/20486867
http://ameblo.jp/honeyworks828

업로더 코멘트

┗|∵|┓ハニワです。

오늘의 럭키아이템은...( ・´ー・`)b
고백예행연습-another story-(남성시선)→sm19372291

music,lyrics:shito(HoneyWorks)
http://twitter.com/shito_stereo

guitar:海賊王 mylist/29593066
bass:使徒 mylist/3178235

Movie:ヤマコmylist/21352204 http://twitter.com/yamako2626


mp3、가라오케는 이쪽┏|∵|┛
co474645
HoneyWorks作品:mylist/20486867
http://ameblo.jp/honeyworks828



 

 

 



┗|∵|┓告白予行練習/HoneyWorks feat.GUMI

┗|∵|┓고백예행연습/HoneyWorks feat.GUMI

http://www.nicovideo.jp/watch/sm19218102

 

치이의 예행연습

♡아 풋풋한게 좋네요 하지만 현실은.......

♡오랜만이예요~

♡일본어 어설픈 제가 해석을 해서 오역이 있을수있습니다! 오역 또는 오타는 지적해주세요~

 

 

「いきなりでごめんね ずっと前から好きでした」

이키나리데고멘네즛토마에카라스키데시타

갑자기 미안해 예전부터 좋아했어

 

ドキドキ 胸の音 君に聞こえてないかな?

도키도키무네노오토키미니키코에테나이카나

두근두근 심장소리 너에게 들리지 않을까?

 

コクハク 予行練習 「本気と思った?」 なんてね

코쿠하쿠요코-렌슈-혼키토오못타난테네

고백 예행연습 「진심이라고 생각했어?」 라고

 

かわいい? ドキッとした? そんな顔で 見ないでよ

카와이이도킷토시타손나카오데미나이데요

귀여워? 두근거렸어? 그런 얼굴로 보지말아죠

 

本気になるよ!? なんて 嘘をつかないで!! やめてよ

혼키니나루요난테우소츠카나이데야메테요

진심이 된다구!? 라니 거짓말 하지마! 그만해

 

そうだ今日は ちょっとだけ 寄り道して 帰ろうよ?

소-다쿄-와춋토다케요리미치시테카에로-요

그래 오늘은 조금 다른 곳 갔다 갈래?

 

明日には 伝えるね 私の好きな人

아시타니와츠타에루네와타시노스키나히토

내일 알려줄게 내가 좋아하는 사람

 

応援してよね 約束して

오-엔시테요네야쿠소쿠시테

응원해줘 약속해줘

 

私のわがままを 明日だけ聞いてくれる?

와타시노와가마마오아시타다케키이테쿠레루

나의 고집을 내일만 들어줄래?

 

少し大人になった この心のわがままを

스코시오토나니낫타코노코코로노와가마마오

조금어른이 된 이 마음의 고집을

 

本気になってよ 練習なんて

혼키니낫테요렌슈-난테

진심이 되어봐 연습이라니

 

嘘つき心を見破って

우소츠키코코로오미야붓테

거짓말쟁이인 마음을 알아죠

 

占い 結果良好 いつも気にしない くせにね

우라나이켓카료-코-이츠모키니시나이쿠세니네

점 결과양호 언제나 신경쓰지 않은 주제에

 

今日くらい いいでしょ? 女の子にならせてよ

쿄-쿠라이이이데쇼-온나노코니나라세테요

오늘정도는 좋잖아? 여자가 되게 해줘

 

これが最後 練習させて 言うよ! ホントの言葉

코레가사이고렌슈-사세테이우요혼토노코노바

이게 마지막이야 연습하게 해줘 진심의 말

 

君は「応援してるから」って

키미와오-엔시테루카랏테

너는 「응원할게」 라네

 

「嘘つきでごめんね ずっと前から好きでした」

우소츠키데고멘네즛토마에카라스키데시타

「거짓말해서 미안해 계속 전부터 좋아했어」

 

声震えて いても 大すきを伝えたくて

코에후루에테이테모다이스키오츠타에타쿠테

목소리는 떨리지만 엄청 좋아한다고 전하고 싶어

 

「これ以上好きにさせないでよ」

코레이죠-스키니사세나이데요

「이 이상 반하게하지 말아죠」

 

あなたは笑顔で「こちらこそ」って

아나타와에가오데코치라코솟테

너는 웃는 얼굴로 이쪽이야말로 라고

 

ドキドキ 胸の音 君に聞こえてないかな?

도키도키무네노오토키미니키코에테나이카나

두근두근 심장소리 너에게 들리지 않을까?

 

ドキドキ 胸の声 君に聞こえてほしいの

도키도키무네노코에키미니키코에테호시이노

두근두근 심장소리 너에게 들렸으면 좋겠어


 

고백예행연습-구미.zip