본문 바로가기

보컬로이드/카가미네 린/렌

카가미네 린&렌 - see you next time! (L-tone) [자막/가사/mp3]


업로더 코멘트

L-toneと申します。72作目!

L-tone vol.05 LAST CHAPTER収録曲。
アルバムを通販・配信で取扱っていただいております。詳細はHPへ!
HP : http://k-yuta.com/ltone/


【マイリスト】mylist/21105386 【twitter】Ltone_music【コミュニティ(土曜深夜に放送してます)】co389430
off→ 準備中

업로더 코멘트

L-tone이라고 합니다. 72번째!

L-tone vol.05 LAST CHAPTER수록곡.
앨범을 통판・배송하고 있습니다. 자세한 내용을 HP에!
HP : http://k-yuta.com/ltone/


【마이리스트】mylist/21105386 【twitter】Ltone_music【커뮤니티(토요일 심야에 방송합니다)】co389430
off→ 준비중



【鏡音リンレン】see you next time!【L-tone】


【카가미네린렌】see you next time!【L-tone】

http://www.nicovideo.jp/watch/sm22742100



Loween의 한마디

-영상을 보실 때는 방안을 밝게 하고 화면에서 멀리 떨어져서 시청해주세요.

-가끔씩 몇부분 밝은 자막과 어두운 자막이 다른 경우가 있는데 그때는 밝은 자막은 써있는 가사, 어두운 자막은 들리는 가사입니다.



가사

実は実は 最近さ

지쯔와지쯔와 사이킨사

사실은 사실은 최근에 말야


「世界の終わり」を描いた漫画を出して

「세카이노오와리」오에가이타만가오다시떼

「세상의 종말」을 그린 만화를 내서


今や最早 神様さ

이마야모하야 카미사마사

지금은 이미 신이나 마찬가지야


存続を云う 勝者 敗者も全て

손조쿠오유우 쇼오샤 하이샤모스베떼

존속을 말하는 승자 패자도 전부


指先で

유비사키데

손가락 끝으로


矛盾 立証? いいやシナリオ通り

무쥰 릿쇼오? 이이야시나리오토오리

모순 입증? 아니 시나리오대로


脳内で

노오나이데

머릿속에서


創れ風景

쯔쿠레후우케이

만들어진 풍경


黒幕の正体を!

쿠로마쿠노쇼오타이오!

흑막의 정체를!



「曖昧な がいいものさ、

「아이마이나코로가이이모노사,

「애매한 편(시절)이 좋은거야,


物好きが自由に解釈をする」

모노즈키가지유우니카이샤쿠오스루」

괴짜가 멋대로 해석을 해」


世界が滅んでさよなら

세카이가호론데사요나라

세상이 멸망해서 작별이야


次回作など遠に捨てたネームで

지가이사쿠나도토오니스테타네에무데

차기작따윈 진작에 버린 이름으로


僕のチャチな才能を

보쿠노챠치나사이노오오

나의 싸구려 재능을


送料無料で如何でしょう?

소오료무료오데이카가데쇼오?

송료 무료로 보내줄까?



麻酔が切れた後

마스이가키레타아토

마취가 풀린 후


己を知る前に

오마에오시루마에니

나(너)를 알기 전에


壊れる前に

코와레루마에니

부서지기 전에


描きましょう

에가키마쇼오

그려보자


狂ったフリをして

쿠룻타후리오시떼

미친 척을 하고



数多の需要に御回答

아마타노쥬요오니고카이토

수많은 수요에 오답


「解釈に正解しか存在しない」

「카이샤쿠니세이카이시카손자이시나이」

「해석에 정답밖에 존재하지 않아」


数多の答えに御名答

아마타노쥬요오니고메이토

수많은 대답(수요)에 오명답


「そう考えるならば、もう仕方ない」

「소오칸가에루나라바, 모오시카타나이」

「그렇게 생각한다면, 이제 어쩔 수 없어」


君に眠る才能を

키미니네무루사이노우오

네 속에 잠들어 있는 재능을


「開拓」だなんて素敵でしょう?

「카이타쿠」다난떼스테키데쇼오?

「개척」한다니 멋지지?



実は実は 最近さ

지쯔와지쯔와 사이킨사

사실은 사실은 최근에 말야


物語を音楽で進展させて

모노가타리오옹가쿠데신텐사세떼

이야기를 음악으로 진전시켜서


だけど今は ここからさ

다케도이마와 코코카라사

하지만 이제는 지금부터야


存続を云う 勝者 敗者も全て

손조쿠오유우 쇼오샤 하이샤모스베떼

존속을 말하는 승자 패자도 전부


指先で

유비사키데

손가락 끝으로


矛盾 立証? いいやシナリオ通り

무쥰 릿쇼오? 이이야시나리오토오리

모순 입증? 아니 시나리오대로


脳内で

노오나이데

머릿속에서


創れ風景

쯔쿠레후우케이

만들어진 풍경


魅力的、結末を!

미료쿠테키, 케쯔마쯔오!

매력적인 결말을!



魔法が消えた後

마호오가키에타아토

마법이 사라진 후


泣き出す裸足の

나키다스하다시노

울고 있는 맨발의


シンデレラ ならば

신데레라 나라바

신데렐라라면


歌いましょう

우타이마쇼오

노래해보자


狂ったフリをして

쿠룻타후리오시떼

미친 척을 하고


こんな

콘나

이런


現実だから

세카이다카라

현실(세상)이니까


明白な

메이하쿠나

명백한


物差しでさあ、

모노자시데사아,

기준으로 말야,


全ての

스베테노

모든


創作に哲学を 君に 僕に 確かな判断を

소오사쿠니테쯔가쿠오 키미니 보쿠니 타시카나한단오

창작에 철학을 너에게 나에게 확실한 판단을


哲学に正解を 君に 僕に 確かな感性を

테쯔가쿠니세이카이오 키미니 보쿠니 타시카나칸세이오

철학에 정답을 너에게 나에게 확실한 감성을


正解に絶対を 君に 僕に 確かな判断を

세이카이니젯타이오 키미니 보쿠니 타시카나한단오

정답에 절대를 너에게 나에게 확실한 판단을


絶対に供給を 君に 僕に 確かな感性を

젯타이니쿄큐우오 키미니 보쿠니 타시카나칸세이오

절대에 공급을 너에게 나에게 확실한 감성을





see you next time!.egg