본문 바로가기

보컬로이드/GUMI / GAKUPO

GUMI - 청춘 에스컬레이터 (페이P) [자막 / 가사 / MP3다운]

進め。 

晴春(せいしゅん)エスカレーター STAFF 

Violin:TONO mylist/22033396 
Guitar:T-POCKET mylist/11482269 
Lyrics:リョータイ mylist/7638754 
Mix & Mastering:友達募集P mylist/22904031 
Illust:HERO mylist/22290648 
Movie:矛盾 mylist/13671011 
Music:フェイ mylist/8018988 Twitter→Faye_Chiara 

カラオケはこちらにあります。→http://piapro.jp/t/gd3X

sm10200907←春の青春シリーズ「逃走ロマンティック」
sm13804536

나아가자。 

청춘(세이슌)에스컬레이터 STAFF 

Violin:TONO mylist/22033396 
Guitar:T-POCKET mylist/11482269 
Lyrics:료-타이 mylist/7638754 
Mix & Mastering:友達募集P mylist/22904031 
Illust:HERO mylist/22290648 
Movie:모순 mylist/13671011 
Music:페이 mylist/8018988 Twitter→Faye_Chiara 

가라오케는 여기에 있습니다。→http://piapro.jp/t/gd3X

sm10200907←봄의 청춘 시리즈「도주 로맨틱」
sm13804536


【フェイP feat. GUMI】晴春エスカレーター【オリジナル曲】
【페이P feat. GUMI】청춘 에스컬레이터【오리지널곡】
http://www.nicovideo.jp/watch/sm14064872


소리 소리:
※ 자막은 제가, 번역에 워프리님입니다 ! ! 렌더링 협력은 폭주린님.
※ 에펙 첫작입니다 ㅋㅋㅋ 그래서 간단한걸로 해봤어요. 조금씩 싱크 안맞아도...이...ㅇ해해...주세요...
※ 재생바에 가려져서 자막 일부가 안보일때도 있으니 전체화면이나, 재생바를 무시하고 봐주시면 감사하겠습니다!


가사

いつの間にか 終わった
이츠노 마니카 오왓타
어느새인가 끝나버린
当たり前だった 毎日は
아타리마에닷타 마이니치와
당연하던 매일이
エスカレーター
에스카레-타-
에스컬레이터
踏み出したら もう戻れない
후미다시타라 모- 모도레나이
발을 내딛으면 이제 돌아올 수 없어
一方通行の
잇포-츠-코-노
일방통행인
ポケットには
포켓토니와
주머니 속엔
まだ 等間隔
마다 토-칸카쿠
여전히 같은 느낌
あの日の 笑い声
아노 히노 와라이 코에
그날의 웃음 소리
いつか 忘れてしまうの?
이츠카 와스레테시마우노
언젠가 잊어버릴까?
そんなの お断り
손나노 오코토와리
그런건 용납못해
桜散る 校庭 君と出会ったこと
사쿠라치루 코-테이 키미토 데앗타 코토
벗꽃 지는 운동장 너와 만난 일
夏休み 公園で見上げた 夜に咲く花びら
나츠야스미 코-엔데 미아게타 요루니 사쿠 하나비라
여름방학 공원에서 올려다본 밤에 피는 꽃잎
振り向いて
후리무이테
돌아봐줘
のぼってきた階段 見降ろしたら
노봇테키타 카이단 미오로시타라
올라온 계단을 내려다 본다면
ポロリ
보로리
한 방울 뚝
あくびでごまかして
아쿠비데 코마카시테
하품으로 얼버무려
紙一重 深呼吸
카미히토에 신코큐-
한바탕 심호흡해
行方不明
유쿠에후메이
행방불명
約束 しなくても会えた 日常は
야쿠소쿠 시나쿠테모 아에타 니치죠-와
약속없이 만날 수 있던 일상은
とどのつまり
토도노 츠마리
결국에는
新しい と 今まで サンドウィッチ
아타라시이 토 이마마데 산도위치
새로움 과 지금까지 샌드위치
定期は 切れてたの
텐키와 키레테타노
기간이 끝나버렸어

ホントはさ
혼토와사
사실은 말이지
ただ 不安なんでしょう
타다 후안난데쇼-
단지 불한한 거지
独りの 世界地図
히토리노 세카이치즈
혼자만의 세계지도
胸張って 背筋伸ばしたら
무네핫테 세스지 노바시타라
가슴 펴고 허리를 곧추세우고
上向き 上々だ
우와무키 죠-죠-
위를 향해 아주 위로

落ち葉のカーテンで うたた寝をしたこと
오치바노 카-텐데 우타타 레이오 시타코토
낙엽의 커텐으로 사뭇 잠자리를 펼쳐
雪色の絨毯へ 一緒に 飛び込んだあの時
유키이로노 쥬-탄에 잇쇼니 토비콘다 아노 토키
눈빛 양탄자로 함께 뛰어들던 그때
みんな みな
민나 미나
모두 다 모두
明日へと ジャンプする
아스에토 쟌푸스루
내일로 뛰어올라
バネにしたら
바네니 시타라
용수철이 된다면

曇り空だって 一瞬で
쿠모리 소라닷테 잇슌데
흐린 하늘도 한 순간
絵空事 他人事
에소라고토 히토고토
애써 꾸민 일 다른 사람 일

時々に
토키도키니
때때로
すれ違う 思い出 追いかけたくなるね
스레치가우 오모이데 오이카케타쿠나루네
엇갈리는 추억도 쫓고 싶어 지는 걸
だけれども
다케레도모
하지만
大切なアルバム 心の奥底に
다이세츠나 아루바무 코코로노 오쿠소코니
소중한 앨범 마음 깊숙히

ドキドキに
도키도키니
두근두근
これからも よろしく 新しいフロアへと
코레카라모 요로시쿠 아타라시이 후로아에토
앞으로도 잘 부탁해 새로운 층을 향해
あの春に
아노 하루니
그 봄날에
桜散る 校庭 君と出会ったこと
사쿠라치루 코-테이 키미토 데앗타코토
벛꽃 지는 운동장 너와 만난 일

みんな みな
민나 미나
모두 다 모두
明日へと ジャンプする
아스에토 쟌푸스루
내일로 뛰어올라
バネにしたら
바네이 시타라
용수철이 된다면
全部
젠부
전부
ひとくくり まとめて
히토쿠쿠리 마토메테
하나로 묶어 모으면
これからも おんなじ
코레카라모 온나지
앞으로도 똑같겠지
そして はじまり はじまり
소시테 하지마리 하지마리
그리고 시작해 다시 시작해
 

MP3 다운로드