본문 바로가기

보컬로이드/카가미네 린/렌

카가미네 린 - 잡동사니의 엘레지 (포와포와P) [자막 / 가사 / MP3]

업로더 코멘트

オッス!ぽわぽわです。椎名もたとも言います。


3/7発売、GINGAから出ます 僕のデビューアルバム「夢のまにまに」より1曲お届けです。

▼クロスフェードはこちら sm17029655
▼GINGA公式HP http://www.gingaweb.net/
▼椎名もたオフィシャルHP http://www.siinamota.com/index.html
▼予約はこちらから http://amzn.to/xtxbeG


以下敬称略
音 は 椎名もた(ぽわぽわP)@siinamota
絵 は 西島大介 @hiramekimanga
マスタリング は 益子樹 (ROVO/dub squad) at FLOAT


それではお楽しみ下さい。

업로더 코멘트

옷스! 포와포와입니다. 시이나모타라고도 불립니다.

3/7에 발매하는, GINGA에서 나오는 제 데뷔앨범「꿈꾸는 대로」에서 1개의 곡의 신고입니다.

▼크로스페이드는 이쪽 sm17029655
▼GINGA공식 홈페이지 http://www.gingaweb.net/
▼시이나모타 스페셜HP http://www.siinamota.com/index.html
▼예약은 이쪽에서 http://amzn.to/xtxbeG

이하 경칭생략
음악은 시이나모타(포와포와P) @siinamota
그림은 니시지마 다이스케 @hiramekimanga
마스터링은 마스코 타츠키 (ROVO/dub squad) at FLOAT

그러면 즐겨주세요.


 


 

【鏡音リン】ガラクタのエレジー【オリジナル】
【카가미네 린】잡동사니의 엘레지【오리지널】
http://www.nicovideo.jp/watch/sm17112906


도월의 잡동사니
─호흡할 때 소름돋음.



가사

こそっと閉じた向こうの世界に、
코솟토 토지타 무코우노 세카이니
살며시 닫힌 저 편의 세상에서
そこに僕がちっちゃこく写った。
소코니 보쿠가 칫챠코쿠우츳타.
그곳에 내가 자그맣게 비춰졌어
青い絵の具で塗りつぶしてった。
아오이 에노구데 누리츠부시텟타
푸른 물감으로 칠해져있었어
綺麗になると、そう信じていた
키레이니나루토, 소우신지테이타
아름다워진다고, 그렇게 믿고 있었어
ねえ、きっと見える向こうの世界に、
네에 킷토 미에루 무코우노 세카이니
있지, 분명 저 편에서 보이는 세상에,
そこに君が隠れているようで
소코니 키미가 카쿠레테 이루요데
그곳에 네가 숨어있을 것 같아서
僕がずっと探し歩いてることすら君は
보쿠가 즛토 사가시테아루이테루 코토스라 키미와
내가 줄곧 찾으며 다닌 것조차 너는
気付きやしないね
키즈키야시나이데
알지 못하겠지
だからさ、もうやめた。
다카라사, 모우야메타
그러니까, 이제 그만둘래.
ここから聴こえてきた
코코카라 키코에테키타
여기서부터 들려왔던
あの子の声、聞き取れない。
아노코노 코에 카키토레나이.
그 아이의 소리를, 알아들을 수 없어.
眠りに落ちて目覚めません、
네무리니 오치테 메자메마셍
잠에 빠져 눈을 뜨지 못해,
気づくまでは。
키즈쿠마데와.
눈치채기 전에는.
思い出したら。 たら。 たらっ たったっ。
오모이다시타라. 타라. 타랏타탓.
생각이 떠오르면. 르면. 르면 르면르면.
おやすみ。
오야스미.
잘 자.
ねえ、きっと見える向こうの世界で
네에 킷토 미에루 무코우노 세카이데
있지, 분명 저 편에서 보이는 세상에서
そこで僕が泣いてる気がした。
소코데 보쿠가 나이테루키가시타.
내가 거기서 울었던 기분이 들어.
白い絵の具で塗りつぶしてった。
시로이 에노구데 누리츠부시텟타.
온통 흰색 물감으로 칠했었어.
やりなおせると、そう信じていた。
야리나오세루토 소우 신지테이타.
다시 시작할 수 있다고, 그렇게 믿고 있었어.
そしたら、そう 消えた。
소시타라, 소우 키에타.
그랬더니, 그렇게 사라졌어.

息。
호흡.

それから、君と僕は
소레카라 키미토 보쿠와
그리고, 너와 나는
描き終えた巨大な絵を
에가키오에타 쿄다이나 에오
다 그린 큰 그림을
蹴り飛ばしていた。
케리토바시테이타.
걷어 차서 날려버렸어.
僕の声が掠れていく
보쿠노 코에가 카스레테이쿠
내 목소리가 스쳐 지나가
思い出すから。 から。 からっ ぱっぱっ。
오모이다스카라. 카라. 카랏 팟팟.
생각해낼테니까. 니까. 니까아 팟팟.
それから・・・
소레카라…
그리고…
だからさ、君と僕は
다카라사, 키미토 보쿠와
그러니까, 너와 나는
ここに居るよ
코코니 이루요
여기에 있어
ここに居るよ。
코코니 이루요
여기에 있어.
ここに居たんだ・・・
코코니 이탄다…
여기에 있었어…
目眩がする。吐き気がする。
메마이가 스루. 하키게가 스루.
현기증이 나. 구토가 나.
それでもまだ君の笑顔を
소레데모 마다 키미노 에가오오
그래도 아직 너의 웃는 얼굴을
覚えている。覚えている!
오보에테이루. 오보이테이루!
기억하고 있어. 기억하고 있다고!
刻みつけたら。 たら。 たらっ たったっ。
키자미츠케타라. 타라 타랏 탓탓.
마음에 깊게 새겨놓자. 놓자아. 놓자놓자.
おはよう。
오하요우
좋은 아침.



MP3 다운로드

 

잡동사니 엘레지.zip